モーティマーが最初に相談しにやってきたときのこと、原作ではホームズのことを「その方面ではあなたこそヨーロッパ第二の権威と見込んで」とありそれに対してホームズ、「第一の栄誉をになうのはどなたでしょうか?」というやり取りがあります。ここはカットして欲しくなかった。「いささかムッとした(with some asperity)」ジェレミーブレットが見たかったです。トム・ベイカー版ではこのエピソードあります。
>モーティマーが最初に相談しにやってきたときのこと、原作ではホームズのことを「その方面ではあなたこそヨーロッパ第二の権威と見込んで」とありそれに対してホームズ、「第一の栄誉をになうのはどなたでしょうか?」というやり取りがあります。ここはカットして欲しくなかった。「いささかムッとした(with some asperity)」ジェレミーブレットが見たかったです。トム・ベイカー版ではこのエピソードあります。