TOP
HELP
新着記事
ツリー表示
トピック表示
ファイル一覧
検索
過去ログ
No30650 の記事
■30650
/ )
Re[7]: ダンマパダ第五章・『愚かな人』
□投稿者/ マジカルモンキー
-(2023/05/12(Fri) 23:04:37)
■
No30645
に返信(pipitさんの記事)
> 2023/05/12(Fri) 20:58:52 編集(投稿者)
>
> ■
No30509
に返信(pipitさんの記事)
>>以上で第四章『花』は目を通し終わりました。
>>
>>次は第五章『愚かな人』です。Bhikkhu Sujatoさま英訳は、『5. The Fool』
>>
https://suttacentral.net/dhp60-75/en/sujato?layout=plain&reference=none¬es=asterisk&highlight=false&script=latin
>>
>>少しずつ読もうと思います( ^ω^ )
>
> ばーら(BAla)の章、はいりまーす。
> まず、はじめの偈文はこちらです。
>
> (Bhikkhu Sujatoさま英訳)
> Long is the night for the wakeful;
> long is the league for the weary;
> long transmigrate the fools
> who don’t understand the true teaching.
>
> (英訳のpipit日訳)
> 長いのは、眠れない者にとっての夜。
> 長いのは、疲れている者にとっての1リーグ。
> 長ーく転生する、真の教えを理解しないおばかさん。
>
> (パーリ語原文)
>
https://suttacentral.net/dhp60-75/pli/ms?layout=plain&reference=none¬es=asterisk&highlight=false&script=latin
しっくり納得したいので、どこがどんな風に愚かなんだろうか?
睡眠とか休憩せよとか理解できるんだが…
長く転生する部分は、どういう意味で愚かなんでしょうか?
返信
/
引用返信
削除キー/
編集
削除
Mode/
通常管理
表示許可
Pass/
TOP
HELP
新着記事
ツリー表示
トピック表示
ファイル一覧
検索
過去ログ
-
Child Tree
-