□投稿者/ パニチェ -(2019/06/15(Sat) 08:11:25)
| ■No1343に返信(エフニさんの記事)
> セキバ氏の信号機は、ただ単に「中国語の部屋」をパラフレーズしただけで、問題の本質は同じです。 > すなわち、「信号機には意味理解がない」 > 虫については、これはウィトゲンシュタインの「犬は痛いふりができない」という言葉に収斂されていますが、意味理解とは、機械的なコードやアルゴリズム、本能を超脱した世界を現前させることだと、私は認識しています。 > つまり、過去に存在しなかったもの、現在存在していないもの、そして未だ存在していないもの、これらに対して、喜怒哀楽しているマインドが、意味理解の前提になっていると思います。
もっともです。同意します。さすがです、的を射抜いています。^^ ってか、やっぱ自分が支持してない側の意見を持っても、やっぱ反論というか議論できませんね。 私はディベートには向いてないことが分かりました。 返信ありがとうございました。
|
|