□投稿者/ flora -(2023/01/27(Fri) 23:14:58)
| うましかさん、こんにちは
そのアニメを全く知らないので、あくまでも字面だけで判断しました。すみません。
>このアニメ作品の題名は、"PSYCHO-PASS"。
>英語のpsycho は精神病者という意味だが、作品をみたかぎり、そういう意味(も、もちろん匂わせつつ)よりも、先ずはその語源であるプシュケー、霊魂、精神というニュアンスで使われているような。
英語にpsychopath(サイコパスと発音します)、意味的には [精神的に不安定な人 特に、自己中心的で反社会的な人格を持ち、自分の行動に対する反省がなく、他者への共感がなく、しばしば犯罪傾向がある人。]を言うようです。
造語の"PSYCHO-PASS"は上記のサイコパスにかけて、うましかさんがおっしゃるように、・犯罪を起こしやすい不安定な精神状態を数値であらわす「犯罪係数」。をパスしたという免許証という意味ではないでしょうか?(アニメを見ると全然違っていたりして!―その場合はすまんそです)
|
|