| 2022/11/15(Tue) 06:47:03 編集(投稿者) 2022/11/15(Tue) 06:45:04 編集(投稿者) 2022/11/15(Tue) 00:42:38 編集(投稿者)
みなさま、こんばんは(^^)
No27445の続きです。 >No27400で引用した(2)を全文、DeepL日訳を下敷きにpipitが手を加えて訳してみようと思います。< B97-98
(英訳) Now, because of the whole sphere of possible existences, the mortal occupies one part, and the immortal the other, neither more nor less is affirmed by the proposition than that the soul is one among the infinite multitude of things which remain over, when I take away the whole mortal part. さて、存在が可能なものの全圏域(the whole sphere)のうち、死すべきものが一部分を占め、不滅のものがもう一部分を占めるので、この命題(「魂は死すべきもの(モータル)ではない」という命題)によって肯定されるのは、私が死すべき部分をすべて取り去ったときに残る、無限の多数のもののうちのひとつが魂であるということ以上でも以下でもない。
But by this proceeding we accomplish only this much, that the infinite sphere of all possible existences is in so far limited that the mortal is excluded from it, and the soul is placed in the remaining part of the extent of this sphere. しかし、この手続きによって私たちが達成するのは、すべての可能な存在の無限の圏域(sphere)が、死すべきもの(モータル)がそこから除外されるように制限され、魂がこの圏域(sphere)の範囲の残りの部分に配置されるということだけである。
But this part remains, notwithstanding this exception, infinite, and more and more parts may be taken away from the whole sphere, without in the slightest degree thereby augmenting or affirmatively determining our conception of the soul.
しかし、この部分は、この除外にもかかわらず、無限のままであり、さらに多くの部分が全圏域から取り除かれても、それによって魂についての我々の観念を少しも増大させたり肯定的に決定したりすることはないのである。
These judgements, therefore, infinite in respect of their logical extent, are, in respect of the content of their cognition, merely limitative; したがって、これらの判断は、その論理的範囲に関しては無限であるが、その認識の内容に関しては、単に制限的である。
and are consequently entitled to a place in our transcendental table of all the momenta of thought in judgements, because the function of the understanding exercised by them may perhaps be of importance in the field of its pure a priori cognition.
その結果、判断における思考のすべてのモーメント(契機)に関する我々の超越論的な表において、それらの判断によって行使される悟性の機能が、おそらくその純粋なアプリオリ認識の分野において重要である可能性があるため、場所を与えられる資格がある。
|